Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
sanyoura
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - sanyoura
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 20 iš apie 22
1
2
Sekantis
>>
137
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
canim benim seni yapiyorsun
Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."
Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.
Pabaigti vertimai
Pardonne
Scusa
أنا آسÙ...
26
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
yok oyle birsey.yatacagim simdi
yok oyle birsey.yatacagim simdi
Pabaigti vertimai
Quoi que ce soit
Qualunque cosa sia.
أيّ شئ.
125
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
.pourquoi
Depuis que je t'ai dit que je ne viendrais pas en été, tu es toujours absent sur msn. Et tu ne me parles plus. Je crois que tu m'as oublié et que je te manque plus.
<edit> In correct French </edit> (07/09/francky thanks to Lene and Michel's notification)
Pabaigti vertimai
Neden
33
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pourquoi n'as-tu pas répondu à mon ...
Pourquoi n'as-tu pas répondu à mon message?
<edit>"pourquoi t'as pas répondus à mon message" with "Pourquoi n'as-tu pas répondu à mon message?", because it is the way it reads in correct French.</edit>
Pabaigti vertimai
Neden mesajıma cevap vermedin?
107
Originalo kalba
Tu sais, je ne suis pas turque, ...
Tu sais, je ne suis pas turque, chéri; et si tu veux me parler sur msn fais-moi just un bip signal sur mon portable. Laisse-moi ta réponse sur msn.
merci pour qui va traduire
<edit> Je ne l'avais pas vu avant, ce texte, sinon je ne l'aurais jamais laissé passer tel quel : avant correction : "tu sais je ne suis pas turque cheri e
tu veux me parler sur msn fait moi juste un bip segnal sur mon portable
laisse moi ta réponse sur msn"</edit> (06/13/francky)
Pabaigti vertimai
BildiÄŸin gibi
88
Originalo kalba
Il est dommage que nous ne puissions ...
Il est dommage que nous ne puissions pas bien nous comprendre, toi et moi. Toi, tu comprends seulement le turc.
before edit : "domage que on peut pas bien se comprendre toi et moi, toi tu comprends seulement le turc"(06/12/francky)
Pabaigti vertimai
Ne yazık ki birbirimizi...
34
Originalo kalba
Tu penses à moi comme moi je pense à ...
Tu penses à moi comme moi je pense à toi?
Pabaigti vertimai
düşün
170
Originalo kalba
salut pourquoi tu ne me parles pas ...
salut pourquoi tu ne me parles pas quand tu me trouves sur msn? c'est toujours moi qui te parle la première.
c'est très difficile pour moi de comprendre la langue turque. je fais beaucoup d'efforts pour comprendre le turc
Pabaigti vertimai
Hi
neden?
113
Originalo kalba
. evet misafirler var.canim sen bekle ben...
.
evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim .
<edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification)
Pabaigti vertimai
Oui
1
2
Sekantis
>>